တခါတေလ ေမးျမန္း တခါတေလ ရမ္းသန္းေပါ့ဂ်ာ...
စမိမွေတာ့ ေရွ႕ဆက္ ရမွာေပါ့ေနာ္...
ဖုတ္လိွဳက္ ဖုတ္လိွဳက္.....ေလးေပါ့....
မွန္လားမမွန္လား လဲ မတိ (ကြိစိတို႕ ကူးလ္တို႕စုလတ္တို႕ fl ကေလးစီးတို႕ အံ့ပတို႕ မမတို႕ မိုးဒဲတို႕ေရ..ေအာ္ၾကပါဟ)..
ပရိတ္သတ္ၾကီးကေတာ့ ဒါအကုန္ပဲထင္ပါတယ္..
fl ကေလးစီးေျပာသလို ပရိတ္သတ္ၾကီး ႏွစ္ေယာက္နဲ႕ တစ္ပိုင္းေပါ့ေလ..
ကိြစိကေတာ့ အျပည့္ပါ (ေျပာပါတယ္..)
ျပန္ရတာ မ်ားလာေတာ့ ျပန္ပါးေတာ့ နဲနဲ ၀လာတယ္... ဟီး
ဒါေလးလဲ ေတာ္ေတာ္ မိုက္တယ္ ခည...
လြန္ခဲ့တဲ့ ၁၀ႏွစ္ေလာက္က ေခတ္စားခဲ့တာပါ...
Flying Without Wings - Westlife
လြန္ခဲ့တဲ့ ၁၀ႏွစ္ေလာက္ က ၂၃ႏွစ္ ၂၆ ႏွစ္ေလးေတြ ခုေတာ့ နဲနဲရြဲ ကုန္ျပီဟယ္.. ရႊတ္.. အနိတ္စ
"Flying Without Wings"
[Shane:]
Everybody's looking for that something
One thing that makes it all complete
You'll find it in the strangest places
Places you never knew it could be
လူတိုင္းရွာေဖြေနတဲ့ အရာ တစ္ခုရွိတယ္..
လံုး၀ျပီးျပည့္စံုမႈကို ရရွိေစတဲ့ အရာေပါ့
မထင္မွတ္တဲ့ေနရာေတြကေန ရရွိတတ္တယ္..
တခါမွ မသိဘူးတဲ့ ေနရာေတြ ကလဲ ျဖစ္ေနတတ္တယ္...
Some find it in the face of their children
Some find it in their lover's eyes
Who can deny the joy it brings
When you've found that special thing
You're flying without wings
တခ်ိဳ႕ကေတာ့ ရင္ေသြးငယ္ေတြရဲ႕မ်က္ႏွာေလးေတြ ဆီမွာ အဲဒီ အရာကို ရွာေဖြေတြ႕ရွိခဲ့ၾကတယ္..
တခ်ိဳ႕ေတြကေတာ့ ခ်စ္သူ႕ရဲ႕မ်က္၀န္းေတြဆီကေနေပါ့..
အဲဒီ ဆန္းျပားတဲ့ အရာကို ရွာေဖြေတြ႕ရွိတာနဲ႕ တျပိဳင္နက္
ေတာင္ပံ မပါပဲ ေလမွာပ်ံသန္းတဲ႕ ေပ်ာ္ရႊင္မႈ မ်ိဳးကို
အဲဒီအရာက သယ္ေဆာင္ လာေပးတာကို
ဘယ္သူက ျငင္းပယ္ နိုင္မွာလဲ
[Mark:]
Some find it sharing every morning
Some in their solitary lives
You'll find it in the words of others
A simple line can make you laugh or cry
တခ်ိဳ႕ေတြက မနက္ခင္းေလးေတြ မွာ အတူတကြေပ်ာ္ရႊင္ရင္း ရွာေဖြေတြ႕ရွိခဲ့တယ္
တခ်ိဳ႕ကေတာ့ သူတို႕ရဲ႕ အထီးက်န္ဘ၀ေတြ မွာပဲ ရွာေဖြခဲ့တယ္
မင္းကိုေျပာလာတဲ့စကားေလးေတြ ကေန သိလာတာေပါ့
အဲဒီ ရိုးစင္းတဲ့ စကားေလး တစ္လံုးႏွစ္လံုးက ငိုေအာင္ ရီေအာင္လဲ ျပဳစားနိုင္တယ္
You'll find it in the deepest friendship
The kind you cherish all your life
And when you know how much that means
You've found that special thing
You're flying without wings
အနက္ရႈိင္းဆံုး ေသာ ခင္မင္မႈေတြ မွာလဲ ရရွိနုိင္တယ္
အဲဒီအရာကို မင္းတစ္ဘ၀လံုး တန္ဘိုးထားမွာပါ
အဲဒီအရာဟာ မင္းအတြက္ ဘယ္ေလာက္ အေရးပါလဲဆိုတာသိလာတဲ့ အခ်ိန္က်ရင္ေတာ့
မင္းဒီအရာကို တကယ္ ကို ရရွိခဲ့ျပီေပါ့....
မင္းဟာ ေတာင္ပံမဲ့ပ်ံသန္း ရတဲ့ ေပ်ာ္ရႊင္မႈကိုရခဲ့ျပီေပါ့
So, impossible as they may seem
You've got to fight for every dream
Cos who's to know which one you let go
Would have made you complete
ဒါေၾကာင့္ တခ်ိဳ႕ေတြ ထင္ျမင္သလို မဟုတ္ပဲ
မင္းပိုင္ဆိုင္ခ်င္တဲ့ အိပ္မက္ေတြအတြက္ ရင္ဆိုင္ရဲရမယ္
မင္းသိေစခ်င္တဲ့သူ႔ အတြက္
မင္းဘ၀ ကို ျပည့္စံုလွပေစနိုင္သူ အတြက္..
[Shane:]
Well, for me it's waking up beside you
To watch the sunrise on your face
To know that I can say I love you
In any given time or place
အင္း...ငါ့အတြက္ေတာ့ မင္းေဘးနားမွာ မအိပ္ပဲေနရင္း
မင္းမ်က္ႏွာေပၚက်ေရာက္ေနတဲ့ ေနေရာင္ျခည္ေလးကိုၾကည့္ေနရင္း
ဘယ္အခ်ိန္ ဘယ္ေနရာမွာ မဆို
မင္းကိုခ်စ္တယ္လို႔ ေျပာခြင့္ ရွိေနေသးတယ္ ဆိုတာ ကို
ေတြးေနမိတယ္....
[Mark:]
It's little things that only I know
Those are the things that make you mine
And it's like flying without wings
Cos you're my special thing
I'm flying without wings
ငါသိတာ နဲနဲေလးေတာ့ရွိပါတယ္
ငါေျပာခဲ့တဲ့ အဲဒီအခ်စ္ဆိုတဲ့အရာေၾကာင့္ မင္းကို ပိုင္ဆိုင္ခြင့္ ရရွိေစခဲ့တာကိုေပါ့
ျပီးေတာ့ ခ်စ္ေနရတာဟာ ေလထဲမွာ ေတာင္ပံမဲ့ ပ်ံသန္းေနသလိုပဲ..ဆိုတာရယ္
မင္းဟာ ငါ့ဘ၀ရဲ႕ အထူးအေရးပါသူပါပဲ
ငါဟာေတာင္ပံမဲ့ ပ်ံသန္းေနရျပီေလ.....
[Shane:]
And you're the place my life begins
And you'll be where it ends
ျပီးေတာ့ မင္းဟာ ငါ့ဘ၀ရဲ႕ စတင္ရာ
ငါ့ဘ၀ရဲ႕ အဆံုးသတ္ရာလဲ ျဖစ္တယ္....
[Mark:]
I'm flying without wings
And that's the joy you bring
I'm flying without wings
ငါဟာေတာင္ပံမဲ့ပ်ံသန္းေနတယ္...
အေပ်ာ္ေတြကို မင္းသယ္ေဆာင္လာေပးတယ္..
ငါဟာေတာင္ပံမဲ့ပ်ံသန္းေနတယ္....
( ဖလပ္...ဖလပ္...ဖလပ္...ေညာင္းတာေနာ္..)ပ်ံတာမဟုတ္...ျပန္တာ...ဘာသာ...ထြမ္စလိပ္ခ်င္း....
0 comments:
Post a Comment