BLUE - "Guilty"

Tuesday, June 24, 2008






BLUE LYRICS



"Guilty"



[VS 1 - (DUNCAN)]



I never want to play the games that people play --- လူေတြက်င္လည္ေနၾကတဲ့အရာေတြ နဲ႔ ငါ မကစားခ်င္ဘူး

I never want to hear the things they gotta say --- လူေတြဘာေျပာေနၾကပါေစ ငါမၾကားခ်င္ဘူး

I've found everything I need ---- ငါလိုအပ္ေနတဲ့အရာကို ေတြ႔ခဲ့ျပီေလ

I never wanted anymore than I can see ----- ငါေတြ႔ေနရတဲ့အရာထက္ ဘာကိုမွပိုမလိုခ်င္ေတာ့ဘူး

I only want you to believe ---- မင္းယံုပါေစလို႔ပဲ လိုခ်င္ေတာ့တယ္



[CHORUS - (LEE)]



If it's wrong to tell the truth ---- အမွန္ေတြကိုေျပာတာ မွားတယ္ဆိုရင္ေတာ့

Then what am I supposed to do ---- ကိုယ္ဘာဆက္လုပ္ရမလဲဟင္

When all I want to do is speak my mind (speak my mind) - [ALL] ---- စိတ္ထဲရွိတာေတြပဲေျပာပါရေစေတာ့ကြာ

If it's wrong to do what's right ----- မွန္ေနတာေတြကိုလုပ္တာမွားတယ္ဆိုရင္

I'm prepared to testify ---- စမ္းသပ္ခံဖို႔ ျပင္ဆင္ျပီးပါျပီ

If loving you with all my heart's a crime - [ALL] ---- ႏွလံုးသားတစ္ခုလံုးနဲ႔ ပံုျပီး မင္းကိုခ်စ္တာ ျပစ္မႈ တစ္ခုဆိုရင္

Then I'm guilty ---- ငါဟာ အပစ္ရွိတယ္ေပါ့...



[VS2 - (SIMON)]



I wanna give you all the things you never had ---- မင္းတစ္ခါမွမရဘူးတဲ့အရာေတြမင္းကိုေပးခ်င္တယ္

Don't try to tell me how he treats you isn't bad ---- သူမင္းကို ဘယ္ေလာက္ၾကင္နာတယ္ဆိုတာ လာမေျပာပါနဲ႔ကြာ

I need you back in my life ---- မင္းငါ့ဘ၀ထဲကိုျပန္လာမွျဖစ္မယ္

I never wanted just to be the other guy (be the other guy - [LEE]) --- ငါတျခားေကာင္ေတြလို မျဖစ္ခ်င္ဘူး

I never wanted to live a lie ---- မုသားေတြနဲ႔ မေနခ်င္ဘူး



[CHORUS - (LEE)]



If it's wrong to tell the truth

What am I supposed to do

All I want to do is speak my mind (speak my mind) - [ALL]

If it's wrong to do what's right

I'm prepared to testify

If loving you with all my heart's a crime - [ALL]

Then I'm guilty



[BRIDGE - (ANTONY)]



Girl I followed my heart --- မိန္းကေလးေရ ငါ့ႏွလံုးသားရဲ႔ေစရာကို လိုက္လာပါ

Followed the truth ----- အမွန္တရားေနာက္ကို လို္က္လာပါ

Right from the start it led me to you ----- စေတြ႔ထဲက မင္းဆီကို ဦးတည္ေခၚေဆာင္ေနတာေလ

Please don't leave me this way ----- ဒီလိုမ်ိဳးေတာ့ မထားခဲ့ပါနဲ႔

I'm guilty now all I have to say ----- ငါဟာ အပစ္မကင္းဘူးဆိုတာေတာ့ ေျပာရမွာေပါ့



[CHORUS - (LEE)]



If it's wrong to tell the truth

Then what am I supposed to do

When all I want to do is speak my mind (speak my mind) - [ALL]

If it's wrong to do what's right

I'm prepared to testify

If loving you with all my hearts a crime - [ALL]

Then I'm guilty



[OUTRO]

What am I supposed to do [Duncan]

Then I'm guilty [Lee]

All I wanna do is speak my mind [All]

Guilty [Lee]

Then I'm guilty [Lee]

I'm prepared to testify [Duncan]

If it's wrong to do what's right then tell me about this feeling inside [Lee]

If loving you with all my hearts a crime [All]

I'm Guilty [Duncan]







0 comments: